Prevod od "između tebe i" do Italijanski


Kako koristiti "između tebe i" u rečenicama:

Baš razmišljam o razlici između tebe i...
Riflettevo sulla differenza che c'è tra voi due...
Kako je prošla istraga? Između tebe i zakona?
Come vanno le cose ora, fra te e la legge?
Svestan sam napete situacije između tebe i Kluzoa.
Io so della tensione che regna fra lei e Clouseau.
Ali ovo mora ostati između tebe i tvog šefa.
Ma deve restare tra lei e il suo capo.
Hmm-hmm. U redu, sad sam još zabrinutiji za bezbednu udaljenost između tebe i mene.
Ah, beh, in questo momento mi preoccupo di piu' di mantenere una distanza di sicurezza
Vidi, znamo da ovo ima veze sa onim što se događa između tebe i Blair.
Senti, sappiamo che questo ha a che vedere con qualsiasi cosa stia succedendo tra te e Blair. Ok, hai riavuto l'Empire.
I šta god da se desilo između tebe i Chucka, siguran sam da ćete srediti to, zato što ako postoji par koji je savršen jedan za drugoga, onda ste to vi.
Forse non sei il mio tipo, ma non sei terribile. E qualsiasi cosa sia successa tra te e Chuck, Sono sicuro che potrete risolverlo, perche' se c'e' una coppia che e' fatta per stare insieme, questa siete voi due.
Ja, od svih ljudi, znam koliko je bitna veza između tebe i Carole.
Perche' mi vuoi far sentire in colpa? Sono il primo a sapere - quant'e' importante la storia con Carole.
Kako stvari stoje između tebe i Juliet?
Come va fra te e Juliet?
Moraš mi reći šta se dogodilo između tebe i Dana one noći.
Devi dirmi cos'e' successo tra te e Dan quella notte.
Razdaljina između tebe i Dicka ne smije biti manja od 15 centimetara.
Non meno di 15 centimetri fra te e il pisello.
Da, a to je veza između tebe i tvog dečka Hollandera.
Il nuovo aspetto e' il collegamento fra te e il tuo uomo Hollander.
Scotty, drugar, između tebe i mene, sve ovo sa Ligom Zlih Bivših?
Scotty, amico, detto tra noi, tutta quella faccenda della Lega degli Ex Malvagi?
Kako trenutno stoje stvari između tebe i Kevina, čini se da je sve savršeno.
Le cose fra te e Kevin in questo momento sembrano perfette.
Biološko zajedništvo između tebe i Arie.
Un'unione biologica tra lei ed Aria.
Pretpostavio sam da je veza između tebe i njegovog sina ozbiljna.
Credevo che tu e suo figlio aveste una relazione seria. Io e George?
Ovo je između tebe i mene.
Questa e' una cosa fra me e te.
Pa, uh... kako stoje stvari između tebe i Kerol?
Allora, ah... Come vanno le cose tra te e Carol?
Tokom godina, svo to dobacivanje i sve te šale između tebe i Harvija-
Con gli anni, tutte quelle punzecchiature e gli scherzi tra te ed Harvey...
Nadam se da ovo ne stvara bilo nezgodnih osjećaji između tebe i mene
Spero che questo non renda la situazione imbarazzante tra noi due.
Da li je bila prepreka između tebe i Vinsenta?
Si e' frapposta fra te e Vincent?
Za tri nedelje, vraćaju ponovo i svi kažu da je više od... između tebe i mene.
3 settimane, poi torniamo e diciamo a tutti che e' finita. Semplice.
Morate shvatiti ovo je između tebe i njega.
Devi capire che e' tra te e lui.
To zvuči kao da ga je dobio prilično intenzivan između tebe i tvog tate.
Sembra proprio una cosa seria tra te e tuo padre.
Da li se nešto desilo između tebe i Keri? Reci mi.
E' successo qualcosa tra te e Carrie?
Nikada nisam želio birati između tebe i njega.
Non ho mai voluto scegliere... tra te e lui.
Slušaj, uh, znam što se dogodilo između tebe i Jordan, i ja bi neko drugi ne govore o tome jer je slučajno oženjen... upravniku.
So cosa e' successo fra te e Jordan, e non lo direi a nessun altro perche'... E' sposata. Col direttore della prigione.
Ispravite me ako sam u krivu, ali... cijela ideja je bila da se staviti malo razdvajanje između tebe i mene na poslu, zar ne?
Correggimi se sbaglio, ma... l'idea non era di tenere un po' di distacco tra noi al lavoro, giusto?
Svi će znati da je stvar između tebe i njega...
Tutti sapranno che il problema fra... te e lui e'... e'... risolto.
Šta se događa između tebe i Sama?
Che succede fra te e Sam?
Nije lako uzeti život, ali ponekad je to jedina stvar između tebe i opstanka.
Statemi a sentire: uccidere non e' facile, ma a volte e' necessario per la vostra sopravvivenza.
Dugujem svojoj deci, i ako moram da biram između tebe i mene iza rešetaka, srećno ti bilo sa porotom.
E se devo decidere tra far finire in prigione me o te, buona fortuna con il gran giurì.
0.94357109069824s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?